Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 44.24 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I


Vs. I 1′ [nu?CONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C IŠ‑T]U É.DU₁₀.ÚS.SAHaus oder Raum der (kultischen) WaschungABL;
Haus oder Raum der (kultischen) WaschungINS
ú‑e[zsic‑zikommen:3SG.PRS

[nu?LUGAL‑ušIŠ‑T]U É.DU₁₀.ÚS.SAú‑e[zsic‑zi
CONNnKönig
NOM.SG.C
Haus oder Raum der (kultischen) WaschungABL
Haus oder Raum der (kultischen) WaschungINS
kommen
3SG.PRS

Vs. I 2′ [ DUMU].É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) GIŠkal‑mu‑u[šLituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N

DUMU].É.GALGIŠkal‑mu‑u[š
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Lituus (Krummstab des Königs)
ACC.SG.N

Vs. I 3′ [2zwei:QUANcar DUMUMEŠ.É.GAL]Palastbediensteter:NOM.PL(UNM) 1ein:QUANcar ME‑ŠE‑DILeibwächter:NOM.SG(UNM) [

[2DUMUMEŠ.É.GAL]1ME‑ŠE‑DI
zwei
QUANcar
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)
ein
QUANcar
Leibwächter
NOM.SG(UNM)

Vs. I 4′ [ pé‑ra‑a]nvor:ADV;
vor-:PREV
ḫu‑u‑i‑ia‑an‑z[ilaufen:3PL.PRS


pé‑ra‑a]nḫu‑u‑i‑ia‑an‑z[i
vor
ADV
vor-
PREV
laufen
3PL.PRS

Vs. I 5′ [ ]x É x x[

Vs. I 6′ [1ein:QUANcar UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME]ŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) 1ein:QUANcar UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) .MEŠ [

[1UGULALÚ.ME]ŠMUḪALDIM1UGULA
ein
QUANcar
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
ein
QUANcar
Aufseher
NOM.SG(UNM)

Vs. I 7′ [ ]x A‑NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
LÚ.MEŠ[

A‑NA
zuD/L.SG
zuD/L.PL

Vs. I 8′ [ḫu‑u]‑i‑ia‑an‑[zilaufen:3PL.PRS


[ḫu‑u]‑i‑ia‑an‑[zi
laufen
3PL.PRS

Vs. I 9′ [SA]NGAPriester:NOM.SG(UNM) DKALHirschgott:DN.GEN.SG(UNM) [

[SA]NGADKAL
Priester
NOM.SG(UNM)
Hirschgott
DN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 10′ [L]Ú.MEŠSANGAPriester:NOM.PL(UNM) [

[L]Ú.MEŠSANGA
Priester
NOM.PL(UNM)

Vs. I 11′ [ ]x URU?x[

Vs. I 12′ [ ]x x x[

Vs. I 13′ [ ]ḪI.A [

Vs. I 14′ [ ]x x[


Vs. I bricht ab

Rs. VI 1′ [ ] 7sieben:QUANcar ŠUM!ḪI.AName:NOM.SG(UNM);
Name:ACC.SG(UNM)
[


7ŠUM!ḪI.A
sieben
QUANcar
Name
NOM.SG(UNM)
Name
ACC.SG(UNM)

Rs. VI 2′ [ ]x LALZacken(?):NOM.SG(UNM);
Zacken(?):ACC.SG(UNM);
Zacken(?):GEN.SG(UNM);
Zacken(?):D/L.SG(UNM)
2zwei:QUANcar UDUSchaf:ACC.PL(UNM) A‑N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
(?)

LAL2UDUA‑N[A
Zacken(?)
NOM.SG(UNM)
Zacken(?)
ACC.SG(UNM)
Zacken(?)
GEN.SG(UNM)
Zacken(?)
D/L.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Schaf
ACC.PL(UNM)
zuD/L.SG
zuD/L.PL

Rs. VI 3′ [ ]a‑la‑aš ši‑pa‑[an‑tilibieren:3SG.PRS


ca. 2 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

ši‑pa‑[an‑ti
libieren
3SG.PRS

Rs. VI 4′ DUBTontafel:NOM.SG(UNM) 1KAMein:QUANcar Ú‑ULnicht:NEG [

DUB1KAMÚ‑UL
Tontafel
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
nicht
NEG

Rs. VI 5′ ma‑a‑anwenn:CNJ LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C

ma‑a‑anLUGAL‑u[š
wenn
CNJ
König
NOM.SG.C

Rs. VI 6′ I‑NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
DKA[LHirschgott:DN.GEN.SG(UNM)

I‑NA ÉDKA[L
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Hirschgott
DN.GEN.SG(UNM)

Rs. VI 7′ iš‑tar‑ni‑ia‑ašmittlerer:NOM.SG.C [EGIR‑andanach:PREV tar‑nu‑ma‑aš]lassen:VBN.GEN.SG

iš‑tar‑ni‑ia‑aš[EGIR‑antar‑nu‑ma‑aš]
mittlerer
NOM.SG.C
danach
PREV
lassen
VBN.GEN.SG

Rs. VI 8′ A‑NA GIŠ.ḪUR‑ká[nAufzeichnungD/L.SG=OBPk ḫa‑an‑da‑an]ordnen:PTCP.NOM.SG.N

A‑NA GIŠ.ḪUR‑ká[nḫa‑an‑da‑an]
AufzeichnungD/L.SG=OBPkordnen
PTCP.NOM.SG.N

Rs. VI 9′ KASKALWeg:NOM.SG(UNM) m‑ḫa‑U[R.MAḪPiḫa-UR.MAḪ:PNm.GEN.SG(UNM) DUB.SAR.GIŠ]Holztafelschreiber:GEN.SG(UNM)

KASKALm‑ḫa‑U[R.MAḪDUB.SAR.GIŠ]
Weg
NOM.SG(UNM)
Piḫa-UR.MAḪ
PNm.GEN.SG(UNM)
Holztafelschreiber
GEN.SG(UNM)

Rs. VI 10′ mpal‑lu‑wa‑[r]a‑Palluwaraziti:PNm.NOM.SG(UNM) [DUB.SAR]Tontafelschreiber:NOM.SG(UNM)

mpal‑lu‑wa‑[r]a‑[DUB.SAR]
Palluwaraziti
PNm.NOM.SG(UNM)
Tontafelschreiber
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 11′ mḫu‑ul‑laḪulla:PNm.NOM.SG(UNM) [DUB.SAR]Tontafelschreiber:NOM.SG(UNM)

eine unbeschriebene Zeile

mḫu‑ul‑la[DUB.SAR]
Ḫulla
PNm.NOM.SG(UNM)
Tontafelschreiber
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 12′ ŠUHand:NOM.SG(UNM) mḫe‑eš‑n[iḪešni:PNm.GEN.SG(UNM) DUMU]Kind:NOM.SG(UNM)

ŠUmḫe‑eš‑n[iDUMU]
Hand
NOM.SG(UNM)
Ḫešni
PNm.GEN.SG(UNM)
Kind
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 13′ mna‑ni‑i[aNaniy[a:PNm.NOM.SG(UNM);
Naniy[a:PNm.GEN.SG(UNM)

Rest der Tafel, soweit erhalten, unbeschrieben

mna‑ni‑i[a
Naniy[a
PNm.NOM.SG(UNM)
Naniy[a
PNm.GEN.SG(UNM)
0.35110807418823